História do Gongyo

Como muitos já devem saber, em 2016 a SGI lançou uma nova versão com a Liturgia do Budismo Nichiren, com mudanças nas orações silenciosas, passando a se chamar Liturgia da SGI.

É importante saber que a maneira de se realizar as orações mudou muito ao longo do tempo, o que não significa que eram corretas ou erradas, mas que se adaptaram conforme a necessidade de seu tempo.

gohonzonSabemos que Nichiren Daishonin desvendou o segredo do Sutra de Lótus para que qualquer pessoa alcance o estado de Buda, com a recitação do mantra Nam-myoho-rengue-kyo. Embora ele tenha enfatizado a importância da recitação diária dos capítulos Hoben e Juryo, ele nunca mencionou um formato específico. Por isso, no decorrer dos séculos o formato do Gongyo foi modificado diversas vezes.

Mesmo a recitação dos capítulos Hoben e Juryo mudou. Na época, a recitação do capítulo Hoben não encerrava com os dez fatores, como fazemos nos dias de hoje, mas incluía uma longa parte do texto. Também não é claro se Nichiren Daishonin recitava o Gongyo em algum horário específico do dia.

Na época do Nono Sumo Prelado Nichiu (1409-1482), o Gongyo passou a ser recitado em forma de procissão, de um local para outro dentro do Templo Principal. Era uma época em que o conhecimento do budismo de Nichiren era restrito a poucos clérigos que viviam em função da religião, o que tornava a prática adequada.

O formato do Gongyo em cinco orações foi formalizado durante a época de Nitchin, que serviu como Sumo Prelado entre 1482 e 1527. No período do décimo-sétimo Sumo Prelado, Nissei (1600-1683), as cinco orações passaram a ser conduzidas em apenas um local e o sutra era recitado cinco vezes no Salão de Recepção (Kyakuden).

Quando Tsunesaburo Makiguti (que se tornou o primeiro presidente da Soka Gakkai) conheceu o budismo de Nichiren Daishonin em 1928, não havia um formato específico de praticar o Gongyo. Os leigos recitavam os capítulos Hoben e Juryo da mesma forma que os clérigos ou recitavam apenas o Daimoku.

Após a II Guerra Mundial, um grande número de pessoas começou a praticar os ensinos de Nichiren Daishonin devido às intensas campanhas de propagação promovidas pelo segundo presidente da Soka Gakkai, Josei Toda. Percebendo a necessidade de estabelecer um formato prático para que os leigos recitassem no dia a dia, baseado no espírito de jigyo keta (prática para si e para outros), foi estabelecido junto ao Sumo Prelado da época o formato do Gongyo que contava com cinco orações na manhã e três à noite.

Em 1977, a Soka Gakkai incluiu nas orações silenciosas os pedidos pela prosperidade da Soka Gakkai e pelo Kosen Rufu, além dos agradecimentos aos seus dois primeiros presidentes. Em 1994, deixou mais curto o capítulo Hoben, por ser de difícil pronúncia aos ocidentais. Outras mudanças foram realizadas até 2007, quando chegamos ao texto que usamos até o ano passado.

Atualmente, a Soka Gakkai se esforça para ampliar o conhecimento a mais pessoas, o que fez com que termos e conceitos do Gongyo fossem adaptados para facilitar a compreensão e a recitação.

É importante ressaltar que a gratidão aos mestres que trouxeram o conhecimento do budismo de Nichiren só acrescenta em nossa vida e fortalece a prática como um todo, mas que o mais importante é realizarmos a oração com confiança.

Em breve, continuarei expondo as mudanças no Gongyo em novas publicações.

Abraços a todos!

San

6 pensamentos sobre “História do Gongyo

  1. San, muito obrigada!
    O Budismo de Nitirem Daishonin foi a melhor coisa que aconteceu em minha vida… Estando convicta que, para encontrarmos pessoas e situações certas, precisamos ser a pessoa certa para o outro e conspirar para situações certas, com bons pensamentos, palavras e ações!
    Um abraço
    claudia apolonia

  2. San, que blog maravilhoso! sou fukuchi e nunca antes tinha feito esse exercício de ler e me informar sobre nossas dinâmicas e estudos pela internet; sempre ficava pelos impressos e livros. até que encontrei voce e estou achando excelente poder ter explicações disponíveis online para passar aos companheirxs e chakubukus ❤

    gratidão!

  3. SOU budista de nicheren,no rio de janeiro, gostaria muito que minha irmã que atualmente está morando em PALMAS- TO.Viesse a frequentar as reunião,porem,não tenho um endereço para mandar para ela.Ficaria muito grata se alguém conseguir para mim.grata

Deixe um comentário